Single father and Cusco radio host Fernando shares a modest yet endearing hobby with his son: dubbing classic animated clips into Quechua, an Indigenous language spoken by a relatively small population. When one of their dubs unexpectedly goes viral, a private passion transforms into something far more ambitious and meaningful.
Acting
Dylan's unfiltered kid energy grounds every scene.
Direction
Zegarra never exploits their poverty for pity points.
Sound
Quechua flowing through Lion King hits different.

Director
Augusto Zegarra
Trivia, insights & behind the scenes
Quechua was banned in Peruvian schools until 1975; Fernando's generation is literally reclaiming tongue.
The viral TikTok that started everything? Fernando filmed it on a cracked phone held by a broom.